単身赴任の独り言 in the jet君'S Kitchen

地元大阪に、愛する妻と二人の息子を残して単身赴任も12年目。基本は、拙い料理のレシピの覚書です。Kitchenでの作業中に一人呟く、料理にまつわるあれこれ、日常の何気ない事、愛する妻とのやり取りや、昔の思い出など「うだ話」も公開してます。

鶏もも肉のみぞれ煮♬ 誰か言ってくれないかな~ 「大根おろしを使うとは、おみそれしました」

サイトマップ 

みぞれ煮。漢字で書くと「霙煮」になるが、書けないのは当然だが、読めもしない。気象に関する漢字は難読文字が多いが、特に「雨冠」の漢字は難解だ。
雲、雫、雷、霜、霧、露 くらいまでなら読めるし、書きもできる。
霞、雹、霖 となると、ちょっと怪しくなる。
霄、霎、霓、霙、霤、霰、霽、霾、靄 老眼だと、判別すらできんわ!!

ここ数日、昼夜を分けずにロシアによるクリミア侵攻の報道を眼にする。勝手な言い分で欲望むき出しに、他国の主権・領土を侵害する愚かな暴挙に思える。

ロシアの国名を漢字表記すると「露西亜」と書き、「露」一文字で表記する場合もある。
かつては「魯西亜」と表記していたが『魯』の字には『おろかもの』という意味があるとのロシア政府からの抗議を受けて、『魯』の代わりに『露』の字を当てるようになったという。

『露』という漢字には「つゆ」「水滴」という意味があるが、つゆから連想する「儚いもの」という意味もある。もう一つ「さらけ出す」「むき出し」という意味もある。

欲望「むき出し」の「愚かもの」の侵略行為を止めることができないようであれば、世界平和は「儚いもの」としか言いようがない。

今思えば、「魯西亜」でよかったんじゃない?

 

ということでレシピです。

 

大根売り場は、大混雑やったわ~

 

 

f:id:jet90:20220226001819j:plain

調理時間:約40分
材料費 :200円前後

材 料 (1人分)
 鶏もも肉       170g
 酒          大さじ1
 大根おろし      150g
 白だし        大さじ2
 砂糖         大さじ1/2
 サラダ油       大さじ1/2
 なるとの塩      小さじ1
 七味唐辛子      少々
 薬味ネギ       少々

作り方

1

 

鶏もも肉は余分な脂と筋を取り除き小さめの一口大(30g位)に切る。
酒をふりかけ、30分ほど放置。

 

2

 

大根をおろしてボウルに移し、白だし、砂糖を混ぜ合わせておく。

 

3

 

フライパンにサラダ油ひいて鶏もも肉を投入し、なるとの塩をふって、中火にかけて薄く色づくまでソテーする。

 

4

 

大根おろしを投入して弱火にして煮る。鶏肉に火が通ったら火からおろして皿に盛り付ける。

 

5

七味唐辛子をふり、薬味ネギを散らせば出来上がり。

 

 

あとがき

大根おろしを汁ごとたっぷり使います。なんか体に良さそうな気がしますが。。。