単身赴任の独り言 in the jet君'S Kitchen

地元大阪に、愛する妻と二人の息子を残して単身赴任も12年目。基本は、拙い料理のレシピの覚書です。Kitchenでの作業中に一人呟く、料理にまつわるあれこれ、日常の何気ない事、愛する妻とのやり取りや、昔の思い出など「うだ話」も公開してます。

新玉ねぎのリゾット☆ディル風味♬ Risotto con cipolla bianca e aneto で合ってる?

サイトマップ 

リゾットは言わずと知れたイタリア料理だが、新玉ねぎを使うリゾットがあるかは定かではない。赤玉ねぎ(cipolla rossa)を使うレシピは見たことある。普通の玉ねぎ(cipolla d’oro)は金色の玉ねぎ、白い玉ねぎは(cipolla bianca)だが、これがイタリアの新玉ねぎなんだろうか?
イタリア語解る人、教えていただきたい。

 

 

 

ということでレシピです。

 

 

 

 

 

f:id:jet90:20210425104249j:plain

調理時間:約30分
材料費 :200円前後

材 料 (1人分)
 新玉ねぎ          150g
 水             150ml
 ディル           5本
 なるとの塩         小さじ1/2
 オリーブオイル       大さじ2
 オーネのフュメドポアソン  3g
 オリーブオイル       大さじ2
 生米            1合
 バター           20g
 白ワイン          大さじ2
 熱湯            適量
 生クリーム         大さじ2
 パルミジャーノレッジャーノ 好きなだけ
 黒胡椒           適量
 オリーブオイル       大さじ2

作り方

1

된부心  

新玉ねぎは小さく切ってディルの葉と一緒に電動チョッパーに入れる。
水、なるとの塩、オリーブオイルも加えてスイッチON!
完全に液体状に擂り潰す。

 

2

 

小鍋に移して、オーネのフュメドポアソンを加えて煮立たせる。

 

3

フライパンにオリーブオイルを中火で熱し、生米を透き通ってくるまで炒める。

 

4

 

熱い玉ねぎスープを半量加えると米が一気に吸収するので、手早くフライパンを煽って、全体に均等に吸収させる。

 

5

 

水気がなくなったら残りの玉ねぎスープも加える。

 

6

 

バター、白ワインを加える。
水気がなくなったら熱湯を少しずつ加えながらアルデンテまで炊き上げる。

 

7

ほぼ炊き上がったら、パルミジャーノレッジャーノを削ってふりかけ、生クリームを加える。
味を見て必要ならなるとの塩かパルミジャーノレッジャーノを追加する。

 

8

味が決まれば皿に盛り付け、ラディッシュのスライスを散らす。
オリーブオイルを回しかけ、黒胡椒を振りかける。最後にパルミジャーノレッジャーノをかければ出来上がり。

 

 

あとがき

リゾットは炊き上げるまで温度が下がらないように、熱いスープや熱湯を加えながら炊くのがポイントです。